Files
ewoooc/docs/memory/README.md
OoO fa3e0884ad
Some checks failed
CD Pipeline / deploy (push) Failing after 1m38s
docs(observability): 補齊 UI 治理規範
2026-05-05 14:59:45 +08:00

39 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Memory Index
> 本目錄提供給 Codex 的是「按需命中索引」,不是每次 session 全讀清單。
## 使用規則
- 先讀這份索引,再打開必要的單篇 memory。
- 只在任務與主題直接相關時才讀全文。
- 若資訊已升格為架構決策,應以 ADR 為準,不重複維護兩份真相。
## 索引
| 檔案 | 用途 | 何時閱讀 |
|---|---|---|
| `history_logs.md` | 重大里程碑與歷史脈絡 | 要理解演進背景、排查「為何變成這樣」時 |
| `ai_automation_closure_20260429.md` | 四 AI Agent 自動化閉環、Smoke、metrics 與 Grafana 觀測實況 | 接續 AI 自動化、EventRouter、AutoHeal、OpenClaw memory、ElephantAlpha 編排、可觀測性時 |
| `credentials_passbook.md` | 伺服器、帳密、埠位對照 | 需要維運、部署、憑證核對時 |
| `feedback_db_metadata_import.md` | SQLAlchemy metadata / `create_all()` 漏表鐵律 | 新增 model、修 schema、排查 fresh env 漏表時 |
| `db_connection_pool_singleton_20260430.md` | PostgreSQL `too many clients` 連線池放大事故與 DatabaseManager singleton 修正 | 排查 DB 連線數暴增、route 內反覆初始化 DatabaseManager、SQLAlchemy engine/pool 行為時 |
| `project_phase38_56_observability_war_room.md` | Phase 38→56 AI 觀測台戰役落地盤點、已知缺口與後續拆分方向 | 接續觀測台頁面、Telegram 指令、scheduler probe、AutoHeal/CodeReview L2 入口、Chart.js polish 或 deploy_doctor 時 |
| `project_phase3f_cleanup_roadmap.md` | ADR-017 執行矩陣與階段紅線 | 正在做 3f 模組化收尾時 |
| `code_modularization_inventory_20260430.md` | Python 大檔盤點、分層規範與拆分工作項目 | 新增功能、拆大檔、審查是否違反模組化治理時 |
| `schema_inventory_baseline.md` | DB 表分類與 drift 基線 | 要收斂 migration / ORM / raw SQL 真相時 |
## 關聯 Guide
- `docs/guides/codex_agent_roles.md`
用途12 位歷史 Agent 的 Codex 化角色矩陣。
何時閱讀要做多角色分工、任務派工、review 流程設計時。
- `docs/guides/observability_ui_governance.md`
用途AI 觀測台 `/observability/*` 頁面的 UI/UX 設計治理、禁用事項與巡檢指令。
何時閱讀新增或修改觀測台頁面、側欄、Chart.js、資料密集卡片/表格、空狀態時。
## 新增規則
- 單篇只處理一個主題。
- 優先記錄高重用知識,不保存一次性對話。
- 若內容超過一頁仍持續成長,先評估是否應改成 guide 或 ADR。